ТУРЦИЯ
НОВОСТИ ТУРЦИИ

Отели Турции стали ещё доступнее
Для того чтобы получить от курортного отдыха максимум удовольствия, нужно правильно выбрать ...

Турция для друзей

Обычаи и традиции Турции
Турецкая культура настолько богата и многогранна, что не вписывается в рамки какого-то простого определения. За тысячи лет традиции многих народов Анатолии, Средиземноморья, Ближнего Востока, Кавказа, Восточной Европы, Средней Азии и, конечно, античного мира слились в ни на что не похожий сплав, который в наши дни принято обобщенно называть турецкой, или малоазийской культурой. К этому следует добавить, что и сами турки, до начала XX века не являвшиеся единым народом, принесли с собой из глубин Средней Азии множество уникальных элементов, органично вписавшихся в современную жизнь страны.
Интересно, что предшественник современной Турецкой Республики - Османская империя на протяжении многих веков служила синонимом религиозной и культурной нетерпимости и агрессивной внешней политики. А вот современная Турция считается одним из самых веротерпимых и толерантных государств Азии, в пределах которого достаточно мирно сосуществуют представители разных народов, еще несколько веков, да что там - десятилетий назад ведших непримиримые войны друг с другом. Даже этнический состав населения здесь никогда официально не выявлялся - подавляющее большинство местных жителей считают себя сначала турками, а лишь затем представителями той или иной этнической группы. Несколько особняком стоят лишь курды (их здесь именуют "догулу" - "люди в востока"), черкесы (обобщенное название всех выходцев из кавказского региона - турок-месхетинцев, абхазов, адыгов, балкарцев и других), лазы и арабы (к последним здесь принято относить и сирийцев). А в остальном многие представители народов, населявших эту землю до прихода турок-огузов (гузов, или торков, как именуют их русские летописи), давно отуречены и считают себя представителями "титульной нации".
Социальное деление
Традиционной для страны можно считать социальную стратификацию населения по тем же признакам, что и много веков назад. Самыми важными показателями статуса здесь всегда считались богатство и образование. Причем если с первым все более-менее понятно - турки мало отличаются от других народов региона по воззрениям на роль денег в жизни общества, то второй параметр значительно интереснее. Университетское образование для турка - минимальный порог для доступа в высшие слои общества вне зависимости от его фактического богатства, и этой традиции уже многие столетия. Ранее верхние слои общества были представлены военной и бюрократической элитой Османской империи, сейчас "фокус силы" явно сместился в сторону успешных врачей, бизнесменов и политиков, а также должностных лиц высокого уровня. При этом хорошо заметна "вестернизация" городского "верхнего класса", большинство представителей которого прекрасно знают хотя бы один иностранный язык, хорошо знакомы с мировой культурой имеют близкий контакт с иностранными деловыми, культурными и политическими кругами.
А вот городской средний класс, к которому принято относить большинство государственных служащих, владельцев небольших фирм, квалифицированных рабочих и студентов, заметно тяготеет к турецкой культуре, хотя имеет уровень образования зачастую ничуть не меньший. Этот дуализм в сочетании с быстрым приростом населения, мигрирующего в города из провинции, приводит к образованию очень многогранного и подвижного социума, который и является визитной карточкой любого турецкого города.
Приблизительно 30% населения страны - сельские жители, фермеры и крестьяне. Развитие коммуникации и транспорта привело к постепенному стиранию границ между сельской местностью и городами, да и уровень турция для друзей сельских жителей довольно высок для Азии (в 1995 году грамотными считались до 83% жителей провинции). При этом уровень доходов здесь невелик, что приводит к постоянной миграции в города (зачастую - сезонной). При этом молодые селяне просто не могут рассчитывать на высокий доход в городе без дальнейшего образования, что и определяет хорошо заметную тягу молодых турок к знаниям. Интересно, что некоторые сельские районы на востоке страны все еще находятся под полным контролем крупных землевладельцев, глав кланов и религиозных лидеров.
Большинство турок высокого уровня достатка отдают предпочтение западному стилю одежды, пристально следят за новинками моды, стараются жить в своих квартирах иметь автомобиль и дорогой телефон как непременные атрибуты достатка и успеха. Также хорошо заметна тяга к европейской литературе и музыке, театральной и художественной жизни. И что интересно - большое внимание уделяется и своему языку - все слои местного общества стремятся говорить на стамбульском диалекте турецкого языка и уделяют вопросам владения им немалое внимание (это патриотично), хотя многие свободно говорят на 2-3 других языках и наречиях. В то же время малообеспеченные слои общества явно тяготеют к консервативной одежде, турецкой и ближневосточной музыке, используют множество местных диалектов и зачастую с трудом понимают друг друга. Интересно, что в отличие от многих других стран со столь же четким имущественным разделением населения, это практически не вызывает социальной напряженности.
Семейные отношения и брак
Для турецкой традиции характерен довольно ранний возраст вступления в брак. При этом считается, что мужчина не должен снижать уровень жизни жены, поэтому браки между представителями разных социальных групп довольно редки. Зато очень распространены союзы в пределах одной религиозной или этнической группы, хотя и межэтнические браки сами по себе не являются чем-то необыкновенным.
В 1926 году революционное турецкое правительство отменило исламский кодекс семьи и приняло несколько измененную версию швейцарского гражданского кодекса. Новый закон о семье требует и признает только гражданские церемонии брака, обязательное согласие обеих сторон, заключение контракта и единобрачие. Однако в традиционном турецком обществе выбор будущих супругов и сценария церемонии бракосочетания до сих пор ведется только главами или советами семей, а сами молодожены играют здесь очень незначительную роль. При этом соблюдение всех ритуалов считается крайне важным элементом, как и благословление брака имамом. Свадьбы здесь длятся много дней и состоят из нескольких церемоний, в которые обычно вовлекаются все члены семей, а зачастую - и жители всей улицы или даже всего населенного пункта.
В исламской традиции жених обязан заплатить выкуп за невесту, хотя в последнее время эта традиции все более уходит в прошлое - сумма "калыма" либо уменьшается в зависимости от понесенных расходов на свадьбу или общего достатка семьи, либо попросту передается молодым на развитие их собственной семьи. В то же время в патриархальных провинциальных общинах сбор денег на выкуп может стать серьезным препятствием к браку, поэтому при соблюдении самой процедуры ег стараются оформить формально, на уровне договора сторон.
Даже при том что разводы не считаются грехом, их число невелико. Разведенные, особенно мужчины с детьми (а здесь это не редкость), быстро вступают в повторный брак, обычно с такими же разведенными женщинам. Современный кодекс не признает старую норму о прерогативе мужа на право устного и одностороннего развода и предписывает судебную процедуру этого процесса. Причем причин для развода может быть только шесть - прелюбодеяние, угроза жизни, преступный или неэтичный образ жизни, бегство из семьи, умственная немощь и… несовместимость. Очевидная расплывчатость этих требований и является причиной редкого признания исков - а развод по взаимному согласию местным законодательством не предусмотрен.
Семья играет главенствующую роль в жизни любого турка. Члены одного клана или семейства обычно живут близко друг к другу и обеспечивают буквально ежедневный контакт, финансовую и эмоциональную поддержку. Этим объясняется большая и, что немаловажно, оперативная помощь стареющим родителям и подрастающему поколению, а также крепость родственных связей вне зависимости от места проживания членов семьи. В итоге турки почти не знают проблемы брошенных стариков и беспризорности, относительно неактуальна проблема молодежной преступности. И даже многие деревни, в том числе расположенные в труднодоступных местах, поддерживаются в довольно высокой степени сохранности - всегда найдется пара-тройка престарелых родственников, согласных поддержать "родовое гнездо", в котором нередко устраиваются различные праздничные мероприятия.
Сами турки довольно четко различают семью как таковую (aile) и домашнее хозяйство (hane), относя к первой категории только близких родственников, живущих вместе, а ко второй - всех членов клана, совместно проживающих на какой-то территории и ведущих общее хозяйство. Следующий важный элемент - мужская община (sulale), состоящая из родственников по мужской линии или по общему предку. Такие общины играют заметную роль в жизни старых "благородных семейств", ведущих свою историю со времен Османской империи и племенных союзов. Они практически неизвестны среди большинства горожан, хотя имеют большое влияние на политику страны.
Изделия из кож – это визитная карточка турецкой промышленности. Так как обработка кожи изготовление изделий из нее – это традиционное ремесло кочевников, то турки весьма преуспели в этом промысле. Турецкая кожа отменного качества, и часто турецкие кожаные изделия можно найти в лучших магазинах Европы, включая Италию и Францию.
Еще один традиционный турецкий сувенир – это пенковая трубка (Meerschaum pipe). Эти курительные трубки вырезаются из особого минерала – сепиолита, или морской пенки. Сепиолит, или морская пенка – это очень редкий огнеупорный минерал, разновидность белой глины. Сепиолит – пористый материал, который способен впитывать воду. В мокром состоянии он становится достаточно податливым, что позволяет резчикам обрабатывать его изготавливать из него замечательные курительные трубки. Каждая такая курительная трубка вырезается мастером вручную, и поэтому нельзя найти две абсолютно одинаковые пенковые трубки.
Новый год по Хиджре - на 11 дней раньше предыдущего
Мухаррам - так называется первый месяц мусульманского лунного календаря. Отмечать как-то по особому наступление лунного Нового года у мусульман не принято. Однако в проповеди имамы непременно напоминают верующим, что в этот день 16 июля 622 года (григорианского календаря) в городе Медине создалась первая община мусульман, переселившихся сюда из Мекки (поэтому мусульманский календарь называется Хиджра, по-арабски «переселение»). Это событие стало началом новой исламской эры, так как из этой небольшой общины, как из ядра, вырос огромный мир ислама. Счет годам в хиджре ведется от этого события.
Каждый новый год хиджры начинается на 11 дней раньше предыдущего, потому что хиджра - лунный календарь, и год в ней - это продолжительность 12 оборотов Луны вокруг Земли.Первые десять дней мухаррама считаются благословенными для всех хороших начинаний (в том числе и для заключения браков). Как и священный Рамазан, это месяц раздачи милостыни в пользу неимущих, на благоустройство мечетей.
День Ашура (Аş-ure gunu) - 10-я ночь священного лунного месяца Хиджры Мухаррам.
Празднуется мусульманами-суннитами в честь дарования Аллахом десяти пророкам десяти милостей, но так же и в честь покаяния Адама во грехах, дня рождения Авраама и освобождения пророка Ионы из чрева китова - а по сути дела, из ассирийского (Аş-ure) плена (в древней письменности главный город Ассирии Ниневия обозначался символом кита, что и дало тогдашним переводчикам и толкователям тот хрестоматийный образ). И опять видно, как при всех разночтениях духовные истоки-то у нас – общие…
Правда, другая конфессия – шииты-алеви поступают несколько иначе. Они не соблюдают пост во время месяца Рамазан, но постятся 12 суток во время месяца Мухаррам, начиная со Дня Ашура. Это также предполагаемая дата Страшного Суда.
В этот день принято готовить специальное сладкое блюдо из злаков, сушеного винограда и орехов, напоминающее нашу кутью, также называемого Аş-ure.
Рождество Пророка Магомета (Mevlit Kandili) - 12-я ночь лунного месяца Хиджры Раби-уль-Ауаль
Атрибутами праздника являются яркая подсветка иллюминация мечетей и специальное печенье. В целом же отмечается так, как и в других мусульманских странах.
Зачатие Пророка Магомета (Regaip Kandili) - 4-я ночь священного лунного месяца Хиджры Раджаб.
Ночь Зачатия Пророка или Ночь начала трех лун - один из пяти праздников в рамках турецкого религиозного фестиваля Кандили. Этот фестиваль берет начало в 16 веке, когда султан Оттоманской империи Селим II приказал зажигать на минаретах мечетей свечи в дни зачатия, рождения и вознесения Пророка, а также в день прощения грехов и в день, когда Магомету впервые была ниспослана сура Корана. Оттуда пошло и название фестиваля - кандили (свеча).
Ночь Вознесения Пророка Магомета (Mirac Kandili) - 27-я ночь священного лунного месяца Хиджры Раджаб.
Праздник отмечается в память о чудесном путешествии Пророка Магомета из Мекки в Иерусалим (Kudus) и его восхождении (Mirac) на небеса к Престолу Аллаха. Согласно преданию, это событие произошло с 26 на 27 месяца Раджаб 621 года. Пожалуй, наиболее торжественная из ночей Kandili. В ритуальном плане, пост в Ночь Мирадж равен ста ночам поста.
Ночь Отпущения грехов (Berat Kandili) - 14-я ночь священного лунного месяца Хиджры Ша'абан.
В Коране сказано, что именно в эту ночь Аллах принимает решение о судьбе каждого, с учетом его просьб, высказанных в мольбах.
Рамазан (Ramazan) - начинается на следующий за растущей луной день десятого лунного месяца календаря Хиджры и длится 29-30 дней.
Месяц поста. В Турции его называют «Султан одиннадцати есяцев». Это период радости и братства. Пост (oruc) обязателен для всех взрослых мужчин и женщин, кроме умственно неполноценных, инвалидов, больных, путешественников, беременных и кормящих матерей. Это время изъявления покорности законам, изложенным в Коране. Тем, кто не постится, необходимо наделять пищей голодных или перенести пост на другое время, иначе он не будет признан действительным.
В течение всего светового дня религиозные люди молчат, не принимают ни пищи, ни воды, не работают (вплоть до того, что им нельзя даже наклеивать почтовые марки на конверты) После захода солнца, с первой звездой наступает час особой трапезы (iftar).
Ифтар - это нечто похожее на новогоднее застолье, продолжающееся до рассвета, во время которого принято ходить в гости. При Османской империи, как правило, высшие правительственные чиновники, на закате впускали в свои особняки беднейших жителей своих кварталов. Ныне муниципалитеты, при поддержке бизнесменов, организуют бесплатные обеды для всех желающих.
На стол сперва подаются закуски, которые мы обычно видим за завтраком в Турции: хлеб, оливки, маслины, брынза (beyaz peynir), джем, мед, масло. Потом следуют суп, пилавы с мясом и без (pirinc ve bulgur pilavı-), овощи, тушеные в оливковом масле (zeytinyağ-lı- sebze), айран, и, конечно же, чай. Если Вас пригласили в гости на ифтар, принесите с собой десерт. Это всегда приятно, и, что самое главное, Вы продемонстрируете уважение к традициям хозяев.
Ночь Предопределения (Kadı-r Gecesi или Kadı-r Kandili) - 27 число священного месяца Рамазан.
Ночь дарования Корана. Традиция празднования восходит к правлению Селима II. В 16 веке в темное время суток храмы освещались исключительно свечами в подсвечниках – kandil (отсюда, кстати, происходит слово канделябр). Ярко иллюминированные минареты указывали людям место, где они могли попросить прощения и облегчить страдания своей души. Вместе с тем, Kadı-r Gecesi является всего лишь одним из нескольких конфессиональных фестивалей, как и другие Kandil Geceleri.
Во все дни Kandili в Турции принято угощать друг друга сладостями. Разносчики сладостей на улицах продают маленькие пирожные, в разноцветных мешочках. Кто-то может вдруг подойти и предложить отведать халвы или локума… Угощение нужно принять с благодарностью и съесть на месте. Отказываься не принято. А еще лучше угостить добрых людей в ответ.
В дни всех Kandili требуется читать жизнеописание Мухаммеда, после чего нужно нанести визиты вежливости пожилым родственникам.
Праздник сладостей (Ş-eker bayramı-) - знаменует завершение месяца Рамазан и следует за периодом 30-дневного поста.
Три официальных выходных уходят на бесконечный обмен сладостями и пожеланиями счастья. В эти дни принято просить друг у друга прощения.
Семьи собираются у старших родственников. Дети приезжают поздравить родителей. Самые молодые из родственников обязаны навещать самых старших. Стол в эти дни исключительно сладкий, сладостями угощают, их дарят, ими обмениваются.
В последние годы Шекер Байрам приравнивается к зимним каникулам. Если в эти дни Вы приглашены в гости, будьте морально готовы к неумеренному поеданию сладостей(как правило, это баклава, локум, шоколад и другие лакомства)! Отказываться здесь не принято и обидно для хозяев. Отведав угощения, обязательно поблагодарите – кроме того, высшим проявлением уважения к дому будет поцеловать у хозяйки руку.
Форма устной благодарности: Ellerinize sağ-lı-k («Здоровья Вашим рукам»). Впрочем, так благодарят за угощение не только за празднчным, но и за любым столом.
Шекер Байрам - праздник семейный и тихий. Общественная жизнь замирает. Увеселительные заведения и рестораны закрываются, во всяком случае те, которыми владеют религиозные люди. С транспортом также возможны перебои, да и всякое случается!
Поздравить Ваших турецких друзей и знакомых с религиозными праздниками можно с помощью достаточно универсального пожелания:
Название праздника + благопожелание: например - Berat kandiliniz (Regaip kandiliniz и т.п.) mubarek olsun!
ПРАЗДНИКИ НАРОДНЫЕ
Встреча весны – Hı-dı-rellez
По поверьям праздник Хыдыреллез отмечается в день встречи пророков Хызыра и Ильяса (Илии). В некоторых районах он празднуется 5-го, а в остальных 6-го мая. Происхождение его, правда гораздо древнее. Традиция праздновать наступление весны, возрождения природы пришла сюда из стран Месопотамии (весеннее воскресение ассиро-вавилонского божества Таммуза). Ныне это один из самых известных и любимых народных праздников в Турции.
В ожидании праздника Хыдыреллез начинается подготовка: уборка дома, в деревнях чистят дворы, режут ягнят, готовят угощение. Это делается для того, чтобы святой Хызыр заглянул в дом в праздничные. В некоторых регионах в этот праздник постятся.
Празднования проводятся, как правило, в зелены рощах, где есть родники – совсем как в древней Месопотамии. Называют такие места «Хыдырлык» (вспомним башню Хыдырлык в Анталийском парке). Во многих таких рощах находятся кладбища и гробницы, которые считаются священными, проводятся жертвоприношения, загадывают желания, повязав на дерево кусок сукна.
Интересен обряд, называемый «игра намерений». Это - гадание молодых девушек о своей судьбе. Делают так: воду, принесенную в тарелках, заливают в корыто, в него девушки кидают кольца, серьги и пряные травы. В канун праздника корыто, накрытое покрывалом, ставят под розовый куст. И запирают на замок. На следующее утро замок отпирается и девушки начинают вытаскивать предметы из корыта, обрядовые песни, каждая из которых содержит предсказание судьбы той, чей предмет вытащили.
Среди обычаев празднований есть и такой: накануне праздника готовится йогурт, но в него не кладут закваску, и если в праздничный день йогурт готов - считается, что дом посетил святой Хызыр.
Невруз – 21 - 22 марта
Невруз (дословно означает новый день) - это праздник весны, который широко распространен не только в Турции, но и на всей территории тюркского мира от севера до юга, и от востока до запада. Дата выбрана выбрана неслучайно, т.к. она приходится на весеннее равноденствие, когда день уравнивается с ночью и весна окончательно вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца.
Для древних тюрков, живших бок о бок с природой, считавших землю «матерью», приход весны был, несомненно, важным событием.
У кочевых племен тюрков – мусульман, которые первыми приняли ислам, этот праздник, являлся одним из обычаев, не противоречащих исламу, таких, как большая охота, пир, «юг», и др.
Здесь привлекает внимание «время начала весны». Тюрки отождествляли это время с днем «пробуждения земли ото сна». Тюрки, таким образом, отражали эту великую радость в молитвах и просьбах к Богу:
«. Ты (отец тюрков) был создан в день, когда в небе впервые загремел гром, когда земля впервые покрылась шестьюдесятью видами цветов, когда впервые послышались голоса шестидесяти видов животных!»
Конечно, все отмечают Невруз по-своему, но у тюркских народов этот праздник связан также с легендами об Эргенеконе или Бозкурте (волк).
Вот одна из таких легенд.
Чужие племена, объявившие войну Гёктюркам, хитростью победили. Оставшиеся в живых Гёктюрки, пройдя через горы Сарп, поселились в плодородной равнине, где никто не мог их найти. И плодились они, и множились на земле, звавшейся Эргенекон. И не стало хватать им земли, и сплавили они огнем железную гору и покинули эти места. И этот день, в который покинули они Эргенекон, и есть первый день нового года.
При сельчукском императоре Меликшахе был приготовлен календарь, где Невруз был первым днем года. Этот календарь назывался «Таквим-и Мелики», «Таквим-и Сутани», «Таквим-и Джелали».
Невруз, известный в Анатолии под названиями «султаны невруз», «невруз султан», «март докузу» и «март бозуму», продолжают отмечать и поныне, соблюдая традиционные обряды.
В старой Анатолии 21-го марта тоже устраивались веселья, играли в игры. В прошлом в этот день готовились пастилки, шербеты, особые подарки, которые раздавались всем от мала до велика. Эти обряды до сих пор сохранились под названием «пастилочные гуляния» (Mesir macunu ş-enlikleri).
ОПРОС О ТУРЦИИ
Лучшие курорты

ОТЕЛИ ТУРЦИИ